Food 美容・健康・医学 英語 雑学・知恵袋

柿は英語でなんて言う?柿を英語で説明できますか?

2018/09/17

柿は英語で“persimmon”?それとも“kaki”?

「スポンサードリンク」


英語で柿を“Persimmon”言います。

というと、なんか日本にしかなさそうなイメージですが、アメリカにもは分布しています。

ただ、アメリカのは、“American Persimmon”と呼ばれる、手の平に何個も乗せられるような大きさ。

日本のに比べるとだいぶ小さいんですね。

それから、日本でと言えば普通は果実の部分を指しますけど、英語の“Persimmon”はの木もの実も全部含めたものを指します。

そう言えば、東京は目黒区の柿の木坂に「目黒パーシモン・ホール」というホールがありました。

柿の英語、“Persimmon”を日本語で「パーシモン」と書いてあるんですが、実際の発音は「パーモン」のシ“にアクセントがあって、“パー“の部分もどちらかと言えばかっ「ポー」に近い音に聞こえます。

英語“Persimmon”、是非発音もチェックしてみてください

ちなみに、

日本のもアメリカに輸出されていたりするので、英語でもそのまま“kaki”で通じることがあります。

(以前、アメリカに行った時にスーパーマーケットで日本のを売っていて、そこには“kaki”と書いてありました。)

でも、日本原産の英語で説明したい時には、アメリカ原産のと区別するために“Japanese Persimmon”と言う方が良いかもしれませんね!

アメリカ人の中にも、を英語で“Persimmon”と呼ぶことを知らない人もいたりするようです・・・。

柿のレシピを英語で見てみよう

ただ、最近ではアメリカでも日本ののような品種が人気を呼んでいます。

“fuyus”(富有柿が原種なのかも知れません)と“hachiyas”(蜂屋と言う渋柿が原種かも・・・)という柿が人気のようですね。

fuyusは堅いまま食べるようですが、hachiyasのほうは熟してから食べるようです。

他の果物や野菜と一緒に混ぜてサラダにしたり、トッピングとしてアイスに乗せたり、豚肉などと一緒にローストして食べたりもするということですから、日本のの食べ方とはだいぶ印象が違いますよね?

英語のいろいろなレシピを紹介するサイトもあります。

是非、チェックしてみてはいかがでしょうか?

Martha Stewart“12 Persimmon Recipes You Should Be Making This Fall”
(マーサ・スチュワート「あなたがこの秋作るべき12の柿のレシピ」)

「スポンサードリンク」


干し柿は英語でなんて言うの?

干し柿(ほしがき)を英語で言うと、“Dried Persimmon”“Hoshigaki”

“kaki”はそのまま伝わっても、“Hoshigaki”はわからないと思うので、その場合には、

“Hoshigaki is made by dried japanese persimmon, it's a kind of dried fruit ”

とでも説明することになるでしょうか。

日本人でもは食べるけど干し柿は苦手だったり、逆に「干し柿は好きだけどは渋くて苦手」なんて人もいますよね?

なので、干し柿について

“Japanese persimmon contains lots of vitamin C and vitamin A.
however, vitamin C is lost when making dried persimmon;HOSHIGAKI,
while the amount of vitamin A is almost twice that of before.”
(日本のはビタミンCやビタミンAをたくさん含んでいます。
でも、干し柿にするとビタミンCは失われ、その一方でビタミンは干し柿にする前のほとんど2倍ぐらいまで増えるんです。)

なんて感じの英語説明することができればステキだと思います。

あ、それから干し柿は食物繊維も豊富なので、

“Hoshigaki are rich in dietary fiber.”
(干し柿は食物繊維が豊富なんですよ。)※dietary fiber=食物繊維

を付け加えられたら、完璧ですね。

加齢臭には柿が効く!?

にはビタミン以外にもカリウムタンニンが含まれています。

カリウムは利尿作用が強く、体に不要な老廃物を体外に排出するのを助けてくれます。

タンニンは独特の渋みのもとです。
(英語だと渋いことを“bitter”と表現する場合が多いです。)

消臭除菌効果があって、消臭剤やの葉を原料にして加齢臭対策の石鹸やシャンプーなんかにも利用されているんですよ、知ってました?

他にも、タンニンはアルコール成分を分解する力も持っているので、カリウムの老廃物を体外に排出する力と合わせて働き、二日酔いの回復に絶大な効果を発揮します。

“Persimmons can be effective in preventing alcohol sickness.”
(柿は二日酔い防止に効果があるんです。)
“It is said that eating a ripe sweet persimmon can make you feel better when you have a hangover.”
(二日酔いの時に熟した甘い柿を食べると、気分がよくなると言われているんですよ。)

「柿は英語でなんて言う?柿を英語で説明できますか?」

いかがでしたか?改めてみるとはなかなかの優れものですよね?

今は、世界中のいろんな野菜や果物が簡単に手にはいるようになっていますけど、今回、

「柿は英語でなんて言う?柿を英語で説明できますか?」

について書きながら、日本の柿をもっともっと世界に広めたい気持ちになってきました。

それでは、A plus tard !

合わせて読みたい「“秋の味覚”は英語でどう言う?秋の味覚を英語で説明できますか?」

「スポンサードリンク」


 

-Food, 美容・健康・医学, 英語, 雑学・知恵袋,
-,